雁落平沙,烟笼寒水,古垒鸣笳声断。青山隐隐,败叶萧萧,天际暝鸦零乱。楼上黄昏,片帆千里恨程,年华将晚。望碧云空暮,佳人何处,梦魂俱远。
忆旧游、邃馆朱扉,小园香径,尚想桃花人面。书盈锦轴,恨满金徽,难写寸心幽怨。两地离愁,一尊芳酒凄凉,危阑倚遍。尽迟留、凭仗西风,吹干泪眼。
【注释】
①烟笼寒水:杜牧《泊秦淮》诗:“烟笼寒水月笼沙。
②邃馆:深院。
③桃花人面:用唐诗人崔护诗“人面不知何处去,桃花依旧笑春风”句意。
④书盈锦铀:用苏蕙织锦回文诗事。见柳永《曲玉管》注。
⑤金徽:金饰的琴徵。徽,系弦之绳。此处代指琴。
【译文】
大雁落在平坦的沙岸,寒江上烟雾一片。古垒中,胡笳声一声声远远听来。青山朦胧,落叶萧萧,暮色苍茫的天际,几处昏鸦在纷飞。楼头之上黄昏,看见一片片云彩,船儿尚有千里途程,到京时年末。空垒上碧云遮掩,佳人啊,此时你在哪边?我的梦中都与你相距遥远无限。回忆我们过去相识的欢乐,在那朱红色 楼馆,小园香径上百花开放,我难忘你那桃花般的美丽容颜。我深深地懂得,你也是在把我思念。你在织锦上写满了回文式的情书,将幽怨付于琴弦,但也无法诉尽内心的伤感。我们分处两地,同时愁思绵绵。酒并无法消愁。我又独自来到楼上,扶着那高高的栏杆,任凭那无情的秋风,将我一双泪眼吹干。
【赏析】
本词抒写过地秋日的相思之情。作者于秋日黄错,登高望远,由此引发了深深的相思之情。这首词写的是羁旅伤别之情景。上片写景。“雁落”三句,从水说。“青山”三句,从山说。“望碧云”三句,化用江淹诗意,揭示出思乡怀人的主旨。下片抒情。“忆旧游”四句,旧游之旖旎春光,与目前之衰飒秋景恰成鲜明对比。“两地”三句,结合双方,折回已之倚楼。末三句,风吹泪干,足见倚楼之久、情怀之寂寞。乙旧游、邃馆朱扉,小园香径,尚想桃花人面。“邃饱朱扉”、“小小园香径”、“桃花人面”是作者记忆最深的几个特定镜头。从庭院写到香径、再写到美人,层层推进。其中洋溢着温馨的气氛。春光旖旎,桃花灼灼,美人佳冶,与眼前的秋风败叶、古垒哀笳的环境成鲜明的对比。失去的更觉可贵,尤其是人在难时,这种感受最为强烈。“凭仗西风,吹干泪眼”,权端酸楚,任凭眼泪流淌,连擦拭的心思皆无,可见伤心到何等程度。虽是直抒胸臆,却不觉浅白直露,反而增强词的艺术感染力。这便是真情所至的缘故。