更新时间:2022-10-27 16:24:19
耳鬓厮磨
ěr bìn sī mó
[释义] 鬓:鬓发;脸颊两旁靠近耳朵的软发;厮:互相;磨:擦。头靠得很近;耳边的头发互相挨在一起。形容小儿女朝夕相处亲密无间的情态。
[语出] 《红楼梦》七十二回:“咱们从小儿耳鬓厮磨;你不曾拿我当外人待;我也不敢怠慢了你。”
[正音] 鬓;不能读作“bīn”。
[辨形] 磨;不能写作“摩”。
[近义] 青梅竹马
[反义] 天各一方
[用法] 形容男女之间相恋相爱的关系。一般作谓语、定语、状语。
[结构] 主谓式。
[例句] 他俩从小~在一起;现在结婚了;家庭生活一定很美满幸福。
[相关] 不堪入耳 充耳不闻 耳聪目明 耳目一新 耳濡目染 耳食之言 耳提面命 耳听八方 绿鬓朱颜 两鬓如霜 绿鬓红颜 风鬟雾鬓 风鬟雨鬓 耳鬓斯磨 耳鬓撕磨 耳鬓相磨 慢条厮礼 面面厮觑 不可磨灭 好事多磨 临阵磨刀 磨刀擦枪 磨刀霍霍 磨砺以须 切磋琢磨 水磨工夫