更新时间:2022-10-27 16:24:44
腰缠万贯
yāo chán wàn guàn
[释义] 腰缠:随身携带;贯:钱串;古时穿钱用的绳索;一千文为贯。 形容钱财很多。
[语出] 南朝·梁·殷芸《小说·吴蜀人》:“腰缠十万贯;骑鹤上扬州。”
[正音] 缠;不能读作“cán”。
[辨形] 贯;不能写作“惯”。
[用法] 多用于有钱的人。一般作定语、宾语。
[结构] 动宾式。
[辨析] ~和“甲富天下”都“形容非常有钱财。”但~偏重于“腰缠”;一般指的是个别人较为富有;“甲富天下”偏重于“天下”;指“富有”的程度;还可指其他方面的程度。
[例句] 如今他~;衣锦还乡;哪里还记得我们这帮穷哥儿们?
[英译] wallow in money
[相关] 虎背熊腰 柳腰花态 柳腰莲脸 虎体熊腰 鹤膝蜂腰 蜂腰猿背 蜂腰削背 低头哈腰 缠绵悱恻 纠缠不清 死标白缠 乜斜缠帐 胡搅蛮缠 悱恻缠绵 缠绵床褥 缠绵蕴藉 百万雄师 包罗万象 成千上万 读书破万卷 挂一漏万 光芒万丈 惊恐万状 雷霆万钧 白虹贯日 恶贯满盈 豁然贯通 气贯长虹 全神贯注 融会贯通 如雷贯耳 一以贯之